Henry – It’s you [แปลไทย]

You’re the right time at the right moment

Baby I’m falling head over heels
Looking for ways to let you know just how I feel
I wish I was holding you by my side
I wouldn’t change a thing ’cause finally it’s real

ที่รัก ฉันกำลังตกหลุมรักจนถอนตัวไม่ขึ้น
พยายามหาวิธีที่จะทำให้เธอรับรู้ความรู้สึกของฉัน
เคยเฝ้าภาวนาให้ได้โอบกอดเธอไว้ข้างๆ
จะไม่เปลี่ยนแปลงอะไรทั้งนั้น เพราะตอนนี้ ในที่สุดมันก็กลายเป็นจริง


I’m trying to hold back, you oughta know that
You’re the one that’s on my mind
Falling too fast deeply in love
Finding the magic in the colors of you

ฉันต้องพยายามยับยั้งตัวเองเอาไว้ อยากให้เธอรู้
เธอคือคนเดียวที่อยู่ในใจฉัน
ตกหลุมรักอย่างลึกซึ้ง และ รวดเร็ว
เฝ้าค้นหาเวทย์มนตร์ภายในสีสันของตัวเธอ

You’re the right time at the right moment
You’re the sunlight, keeps my heart going
Oh, know when I’m with you, I can’t keep myself from falling
Right time at the right moment
It’s you

เธอคือช่วงเวลาที่ใช่ ที่เข้ามาในเวลาที่เหมาะสม
เธอคือแสงอาทิตย์ ที่ทำให้หัวใจฉันเต้นต่อไปได้
รู้ว่าในยามที่อยู่กับเธอ ไม่สามารถควบคุมตัวเองไม่ให้ตกหลุมรักได้
เวลาที่ใช่ในช่วงเวลาที่เหมาะสม
คนนั้นคือเธอ


You, it’s you
You, it’s you

เธอ คนนั้นคือเธอ
เธอ คนนั้นคือเธอ

Baby, I’m falling deeper in love
Everything that you are is all I’m dreaming of
And if I can break enough to show you that I need us
I’d give up everything I have, girl just for you, oh

ที่รัก ฉันตกหลุมรักอย่างลึกซึ้ง
ทุกสิ่งที่เธอเป็น คือ ทั้งหมดที่ฉันใฝ่ฝัน
และหากว่าฉันสามารถแหลกสลายได้มากพอเพื่อแสดงให้เธอได้เห็นว่าฉันต้องการคำว่าเราแค่ไหน
ฉันจะยอมแพ้กับทุกอย่างที่ฉันมี แค่เพื่อเธอเท่านั้น

Trying to hold back, you oughta know that
You’re the one that’s on my mind
Falling too fast deeply in love
Girl, all I need to breathe is you

ฉันต้องพยายามยับยั้งตัวเองเอาไว้ อยากให้เธอรู้
เธอคือคนเดียวที่อยู่ในใจฉัน
ตกหลุมรักอย่างรวดเร็ว และ ลึกซึ้ง
ที่รัก เธอคือทั้งหมดที่ทำให้ฉันอยากมีชีวิตต่อไป

‘Cause you’re the right time at the right moment
You’re the sunlight, keeps my heart going
Oh, oh, know when I’m with you, I can’t keep myself from falling
Right time at the right moment
It’s you

เธอคือช่วงเวลาที่ใช่ ที่เข้ามาในเวลาที่เหมาะสม
เธอคือแสงอาทิตย์ ที่ทำให้หัวใจฉันเต้นต่อไปได้
รู้ว่าในยามที่อยู่กับเธอ ไม่สามารถควบคุมตัวเองให้ตกหลุมรักได้
เวลาที่ใช่ในช่วงเวลาที่เหมาะสม
คนนั้นคือเธอ

Every night in my bed, I’m dreaming
That it’s you in my arms, I’m holding
Girl all I want is you

ทุกคืนบนเตียงนี้ ฉันเฝ้าฝัน
ว่าเธออยู่ภายใต้อ้อมแขนที่ฉันกำลังโอบกอดไว้
เธอคือทั้งหมดที่ฉันต้องการ

You know you’re the right time
At the right moment
You’re the sunlight, keeps my heart going
It’s you

เธอรู้มั้ยว่าเธอคือช่วงเวลาที่ใช่
ที่เข้ามาในเวลาที่เหมาะสม
เธอคือแสงอาทิตย์ ที่ทำให้หัวใจฉันเต้นต่อไปได้
คนนั้นคือเธอ

‘Cause you’re the right time at the right moment
You’re the sunlight, keeps my heart going
Oh, oh, I know when I’m with you, I can’t keep myself from falling
Right time at the right moment
It’s you

เพราะเธอคือช่วงเวลาที่ใช่ ที่เข้ามาในเวลาที่เหมาะสม
เธอคือแสงอาทิตย์ ที่ทำให้หัวใจฉันเต้นต่อไปได้
รู้ว่าในยามที่อยู่กับเธอ ไม่สามารถควบคุมตัวเองให้ตกหลุมรักได้
เวลาที่ใช่ในช่วงเวลาที่เหมาะสม
คนนั้นคือเธอ


You (you), it’s you (it’s you)
You (come on), it’s you (wow)

เธอ คนนั้นคือเธอ
เธอ คนนั้นคือเธอ

You (it’s you now), it’s you (it’s you, yeah, yeah)
You (you), it’s you

เธอ (ตอนนี้คือเธอ) คนนั้นคือเธอ
เธอ คนนั้นคือเธอ


วันนี้มาลงเพลงนี้ค่ะ ชอบเพลงนี้มานานแล้ว แต่เพิ่งมีโอกาสมาแปล ช่วงนี้ติดฟังเพลงรักแนวนี้ แต่ความเป็นจริงนั้นไม่ได้มีความรักอะไรกับเค้าเลย ฮ่าๆ ยังไงลองมาฟังกันดูนะคะ ถ้าตรงไหนแปลผิดพลาดไปแจ้งได้เลยนะคะ 🙂

ใส่ความเห็น